Stenio Solinas
 
Only Italian
  Italian - English
 
A nation's decadence is also reflected in its literature. The Italian novel, with the usual few and rightful exceptions, is boring, asphyctic, repetitive. It deals with narcissism, it sails in indifference, it churns out self-pity, it dozes in intimism. A mean, provincial, sentimental and ideological I with tears and tremors for an unlucky love, for a political cause that revealed a disaster, for social injustice is always looming in the background... Our fiction is not going anywhere. It keeps on imitating itself, it groans, it grieves... When it deals with sex it is nothing but waste butchery, when it rediscovers a commitment, it bursts into rhetoric, when it broaches disengagement it determinedly turns down the street of banality.  
In their books our novelists travel little, and even those who travel a lot actually never leave home. Whether they go to Central America or Cochin China, there will always be the Italy of Salvatores or Pieraccioni's movies, the eternal smell of cities and of the countryside, the eternal unlucky disappointed people fleeing their being nothing in the past to find themselves being nothing in the present, the litanies of betrayals, of regrets, of sorrows, the old aunts and the new pederasts, the mischievousness of never-grown-up high-school students, the precarious people of life and of well-being...  
In everyday life, they probably travel as much as an average Italian, a lot. But they do not see anything and nothing remains in their hands. Because when they travel they never lose sight of Merate or of Signalunga, and they compare what they see with what they left with a local yardstick, they swallow kilometres but are always in their courtyards, in their porch, on their stairs... waiting to wear again the slippers of the thought, to relish in the universe of their certainties. They lack the dimension of challenges and dreams, they fear the unknown, they loath adventure because of its “fascist” side that years of minimal thinking taught them it does bring along. A mediocre country, with no ambitions, no will of greatness, no aspirations going beyond a new car or a videocassette recorder, mirrors itself in a mediocre fiction where horizons are narrow, the protagonists are good for operettas, the plots are non-existent or worn, the style is stale, and only the ambition of a career, of appearing and of making money is boundless. It's the Christian-democratic way applied to the novel... And then Italians are accused of reading too little.  
A couple of years ago the French writer J.M.G. Le Clézio - little known in Italy but that our publishing industry should consider in order to carry out its work properly - was asked what writing meant to him. “Writing is ACTING”, was his answer, with the latter verb in capital letters. What action is to Le Clézio is well explained in his last two books, Gens des nuages (published by Stock) and La fête chantée (Gallimard).  
First of all it's getting off the well-oiled route of modernity, with its only thinking, with the idea that the western development model is the only judgement criterion for all cultures, and that the technical, scientific and social progress is a divinity in itself to which all ideas of diversity, moderation and balance must be sacrificed. Le Clézio's conception of existence is spherical, non linear: “Life is round”, there is neither a beginning nor an end, a continuous progression... One leaves and comes back, we are mingled in our yesterday that will be our tomorrow too, and understanding what we were will allow us to tackle what we are and will be with full knowledge.  
An ancient Arabian verse says: “This world is a mountain. Our actions are a cry whose noise is always returning to us”.  
Travelling, then, is not necessarily an escape from something: “I am not a deserter. Rather, it is feeling something attracting you. I am not fleeing from France, I feel an inspiration towards Mexico”. Le Clézio divides his time more or less equally between his native and his chosen land. With La fête chantée he pays homage to the latter, to the stardust left by the great civilisations that nourished it, a world “that was not founded on reason, animated by this dance, this rush towards the magic, the supernatural, based on a different, more primitive perception”.  
Both in his novels and in his essays, Le Clézio is intrigued by the wild spaces, the expanses, the tie with nature and history, the idea of a common identity and tradition despite the different human experiences. He is an anti-modern not because he dreams of impossible returns to the past, but because he does not share the eager desire to own, the frenzy of rhythms and relationships, the uprooting and the mad and fast existence that the modern world brings along itself. Gens des nuages is a fantastic but real journey he made with Jemia, his Moroccan wife of Aroussiyne descent, to find her past, “unknown image of herself”. “We wanted to hear again the names her mother had taught her, as an ancient legend, that received a different meaning, a live sense: the blue women, the Friday's gathering that had christened Jemia; the Chorfa tribe (the descendants of the Prophet); the Ahel Jmal, the people of the camel; the Ahel Mouzna, the people of the clouds searching for the rain”.  
It is a journey à rébours, backwards, that however projects the traveller into a timeless dimension where planes confuse, the tracks of what it was tie to the present of what one is, they help to cement what one will be in the future. It is a journey to find a lost harmony, that is not an empty and mannered Rousseauism, an age of gold, love and goodness that never existed. The journey is supported by the conviction that a freedom from need keeps pace with the freedom from possession, that real values cannot be measured with the profits yardstick, that exists a time dimension that is fuller and more suitable for the human being than the one that was finally imposed on him.  
Le Clézio, the enchanted traveller of the world's enchantment, confirms that writing and action in his books keep pace with one another in establishing a pluralist and non dogmatic Weltanschauung that respects differences and where man finds once more the freedom of being and of creating. 
 
 
 Italian Leadership®  
  Mensile di Economia, Attualita` e Cultura  
 Copyright 1997© All Rights Reserved 
 
 This page are maintenened by  
GTM Grafica 
Service & Network 
gtmgraph@coloseum.com